411. மனைமக்கள் சுற்றம்


ராகம்: ராமப்ரியாதாளம்: திச்ர ஏகம் (3)
மனைமக்கள் சுற்றமெனுமாயா
வலையைக்க டக்க அறியாதே
வினையிற்செ ருக்கி யடிநாயேன்
விழலுக்கி றைத்துவிடலாமோ
சுனையைக்க லக்கி விளையாடு
சொருபக்கு றத்தி மணவாளா
தினநற்ச ரித்ரமுளதேவர்
சிறைவெட்டிவிட்டபெருமாளே.

Learn The Song



Raga Ramapriya: 52nd mela


Arohanam: S R1 G3 M2 P D2 N2 S    Avarohanam: SS N2 D2 P M2 G3 R1 S


Paraphrase

மனைமக்கள் சுற்றம் எனு மாயா வலையைக் கடக்க அறியாதே (manaimakkaL sutRam enum mAyA valaiyaik kadakka aRiyAthE) : I do not know how to break away from the delusory web of wife, children and relatives. மனைவி, மக்கள், உறவினர் என்ற மாய வலையை விட்டு வெளியேறத் தெரியாமல்,

வினையிற் செருக்கி அடிநாயேன் (vinaiyiR cherukki adinAyEn) : I, the lowly dog, pride myself on all my deeds என் வினைகளிலே மகிழ்ச்சியும் கர்வமும் அடைந்த நாயினும் கீழான அடியேன்,

விழலுக்கு இறைத்து விடலாமோ (vizhalukki Raiththu vidalAmO) : and am squandering my life away; is this right? வீணுக்குப் பயனில்லாமல் என் வாழ்நாளைக் கழித்திடுதல் நன்றோ?

சுனையைக் கலக்கி விளையாடு (sunaiyaikka lakki viLaiyAdu) : Dipping in and stirring the pond, She plays around a lot; சுனைக்குள் புகுந்து அதனைக் கலக்கி விளையாடும்

சொருபக் குறத்தி மணவாளா (sorupak kuRaththi maNavALA) : She has an exquisite demeanour; and You are the consort of VaLLi, the damsel of the KuRavAs.வடிவழகி வள்ளி என்ற குறத்தியின் மணவாளனே,

தின நற் சரித்ரம் உள தேவர் (thina naR charithram uLa dEvar) : The celestials, who follow the righteous path everyday, நாள்தோறும் நல்ல வழியிலேயே செல்லும் தேவர்களின்

சிறை வெட்டி விட்ட பெருமாளே.(siRai vetti vitta perumALE.:) : were freed by You from their prison, Oh Great One! சிறையை நீக்கி அவர்களை மீட்ட பெருமாளே.

Comments

Popular posts from this blog

வேல்மாறல் பாராயணம்

3. வேல் வகுப்பு

ஏறுமயில்