174. பகலிரவினில் தடுமாறா


ராகம் : மோகனம்தாளம்: திச்ர ஏகம் (3)
பகலிரவினிற்றடுமாறா
பதிகுருவெனத்தெளிபோத
ரகசியமுரைத் தநுபூதி
ரதநிலைதனைத்தருவாயே
இகபரமதற் கிறையோனே
இயலிசையின்முத்தமிழோனே
சகசிரகிரிப்பதிவேளே
சரவணபவப்பெருமாளே.

Learn The Song



Know The Raga Mohanam (Janyam of 29th mela Shankarabaranam)

Arohanam: S R2 G3 P D2 S    Avarohanam: S D2 P G3 R2 S

Paraphrase

When we sleep, we are unaware of our surroundings. While we are awake, the events around us affect us emotionally. For the truly emancipated souls, being asleep or awake makes no difference. Their senses are under their control and their minds are unperturbed.

நாம் தூங்கும்போது ஒன்றும் அறியாமல் தூங்குகிறோம். விழித்திருக்கும்போது எல்லாவற்றையும் கண்டு உணர்ச்சி வசப்படுகிறோம். ஞானிகளுக்கோ தூக்கம், விழிப்பு இரண்டும் ஒன்றுதான். அவர்கள் இந்த இரண்டு அவஸ்தைகளையும் கடந்தவர்கள். தூக்கத்தில் எப்படி இந்திரியங்கள் எல்லாம் அடங்கி நாம் தூங்குகிறோமோ அப்படி அவர்கள் விழித்துக் கொண்டிருக்கும்போது இருக்கிறார்கள். விழித்திருந்தாலும் அவர்கள் மனம் அலையாது. அவர்களுக்கு இரவும் இல்லை; பகலும் இல்லை. அவர்கள் அறிவும் அறியாமையும் அற்ற இடத்தில் இருப்பவர்கள். 'அறிவு அற்று அறியாமையும் அற்றதுவே' என்று கந்தர் அநுபூதியில் அருணகிரியார் பாடுகிறார்.

சகலம் என்பது நனவு நிலை; கேவலம் என்பது தூக்க நிலை. அறிவு என்பது சகலம்; அறியாமை என்பது கேவலம். அறிவு என்பது பகல்; அறியாமை என்பது இரவு. அறிவு என்பது தெளிவு: அறியாமை என்பது மயக்கம். இந்த இரண்டும் இல்லாத நடு நிலை இரவும், பகலும் அற்ற நிலை. அந்த நடு நிலையில்தான் மனம் அடங்கி இருக்கும். கடவுளுடைய திருவுருவம் நன்றாகப் பதியும். அத்தகைய இடம் ஒன்றை எனக்குக் காட்டி, தியானம் பலிக்கும்படியாகச் செய்ய வேண்டும் என்ற விண்ணப்பத்தை அருணகிரியார் சொல்கிறார். அந்திபகல் அற்ற நினைவருள்வாயே: ஐங்கரனை (திருப்புகழ்)

பகல் இரவினில் தடுமாறா பதிகுரு எனத் தெளிபோத ரகசியம் உரைத்து அநுபூதி ரத நிலை தனைத் தருவாயே (pagal iraviniR thadumARA pathiguru enath theLibOdha ragasiyam uraiththu anubUthi rathanilai thanai tharuvAyE) : (Oh Lord) teach me the great secret of not getting stuck in the thinking/awareness (day) and forgetting (night) state of mind, but realizing clearly that Muruga is the Pure Preceptor (Guru) so that I can attain the blissful ('Ananda') state. நினைப்பு மறப்பு என்ற வகையில் தடுமாறாமல்/பாச அறிவும் பசு அறிவும் நீங்கிய நிலையில், முருகனே குருவென்று தெளிகின்ற ஞான ரகசியத்தை உபதேசித்து அநுபூதிப் பேரின்ப நிலையைத் தந்தருளுவீராக. இரதம் - இனிமை, அநுபூதி - ஒன்றுபடுதல்; அநுபூதி ரதம் - முருகனுடன் ஒன்றுபட்டு அதனால் வருகின்ற பேரின்ப நிலை. பசுவினைப் பிணித்த பாசம் இறைவன் அருளால் நீங்கியவுடன் திருவடிப்பேறாகிய மேலைக்கதி சித்திக்கும்.

இக பரம் அதற்கு இறையோனே (iga param adhaRkku iRaiyOnE) : You are the Lord of this world and the celestial world!

இயல் இசையின் முத்தமிழோனே (iyal isaiyin muththamizhOnE) : You are the master of the three aspects of Tamil (namely, literature, music and drama);

சகசிரகிரிப் பதிவேளே (sagasira giri padhivELE ) : You are the monarch of ThirusirAmalai (sennimalai) which is world-famous.

சரவணபவப் பெருமாளே.(saravaNa bavap perumALE.) : You are Saravanabhava, Oh Great One!

Additional Explanation

There are four states of consciousness: jagrat, svapna, susupti and turiya. When one is awake, one is neither dreaming nor asleep. When a person is asleep, there is neither dream nor wakefulness. When a person is dreaming, he is neither awake nor fast asleep. But the turiya state (trance) is an undercurrent in all the other states. This state is neither waking ('day') nor asleep ('night').

Consider a person who has a dream in his sleep. The next day, he recalls that he was awake and then fell asleep and had a dream in the middle of the night. There is an undercurrent of "I" throughout all these states. This witnessing consciousness is called sakshi chaitanya. In a deep, dreamless sleep, one is not aware of objects or about subject (oneself) and no feeling of identity with the body; yet the consciousness does not cease, which is why we remember that we had a peaceful sleep. The distinction between knower, known and the knowledge vanishes. The dreamless sleep shows us that the Self, dissociated from the 'I' feeling, is not finite. When one moves from waking state through dreaming state to deep sleep state, consciousness moves from being cluttered into something seamless and more refined. One should understand that in deep sleep, one is dead to the world, whereas in transcendental/turiya/samadhi state, one is not merely dead to the external world but also awake and immersed in Brahman.

Comments

Popular posts from this blog

வேல்மாறல் பாராயணம்

3. வேல் வகுப்பு

59. அவனிதனிலே