20. ஏவினை நேர்விழி
Learn the Song
Ragam: Valachi
Ragam: Panthuvarali
Paraphrase
ஏவினை நேர் விழி மாதரை மேவிய ஏதனை மூடனை (Evinai nEr vizhi mAtharai mEviya Ethanai mUdanai) : I am a foolish person who craves for the company of (call) girls with lecherous dart-like eyes; ஏதம் — குற்றம்; ஏவு: to aim; metaphorically refers to the arrow;
நெறி பேணா ஈனனை வீணனை ஏடு எழுதா முழு ஏழையை மோழையை (neRi pENA eenanai veeNanai EdezhuthA muzhu Ezhaiyai mOzhaiyai) : I am immoral and inept; illiterate, poor in education, stupid and uncouth
அகலா நீள் மா வினை மூடிய நோய் பிணியாளனை வாய்மை இலாதானை இகழாதே (akalA neeL mAvinai mUdiya nOy piNiyALanai vAymai yilAthanai ikazAthE ) : under the grip of the relentless (bad) karma, morally corrupt and sick in body; despite this, would you, instead of condemning me
மா மணி நூபுர சீதள தாள் தனில் வாழ்வு உற ஈவதும் ஒரு நாளே (mA maNi nUpura sEthaLa thAL thanil vAzvuRa eevathum orunALE) : would you give me a blessed life anchored on your merciful feet adorned by anklets embellished with gems.
நாவலர் பாடிய நூல் இசையால் வரு நாரதனார் புகல் குற மாதை (nAvalar pAdiya nUlisaiyAl varu nArathanAr pukal kuRamAthai) : Narada, praised and sung by poets in various literary works, recommended the hunter lass; நாவலர் (naavalar) : poets, bards; புலவர்கள் பாடியுள்ள நூல்களில் இடம்பெறும் புகழ் உள்ளவரான நாரதர், (உன்னிடத்திலே வந்து) எடுத்து ஓதிய குறப்பெண்ணான வள்ளியை,
நாடியே கான் இடை கூடிய சேவக நாயக மா மயில் உடையோனே (nAdiye kAnidai kUdiya sEvaka nAyaka mAmayil udaiyOnE) : whom You, my Chief, and a possessor of a powerful peacock, sought and united in the forest,
தேவி மநோமணி ஆயி பராபரை தேன் மொழியாள் தரு சிறியோனே (thEvi manOmaNi Ayi parAparai thEn mozhiyAL tharu siRiyOnE) : You are the son of Devi, ManomaNi (the jewel of the hearts), the Supreme Mother, and one whose speech is sweet like the honey;
சேண் உயர் சோலையின் நீழலிலே திகழ் சீரலை வாய் வரு பெருமாளே. (sEN uyar sOlaiyin neezhalilE thikaz seeralaivAy varu perumALE.) : You dwell in Tiruchendur ('Seeralaivai') under the shade of tall trees in the grove that reach up to the sky; சேண் (sEN) : sky;
Comments
Post a Comment